В английском языке нет прямого аналога слову «инфоцыганство», но есть несколько выражений, которые близки по смыслу и описывают подобные явления:
- «Information scam» или «info scam» – акцент на мошенничество с информацией.
- «Snake oil salesmen» – историческое выражение для шарлатанов, продающих бесполезные продукты или идеи под видом революционных решений.
- «Fake gurus» – распространённое выражение для тех, кто выдаёт себя за экспертов, не обладая реальными знаниями или опытом.
- «Get-rich-quick schemes» – схемы быстрого обогащения, часто связанные с продажей бесполезных курсов или методик.
- «Pseudo-coaching» или «pseudo-expertise» – для описания ситуаций, когда кто-то имитирует профессионализм, не имея реальной квалификации.
- «Grifters» – сленговое слово, означающее людей, которые наживаются на доверчивости других.
- «Hustle culture exploitation» – фраза, описывающая манипуляции на тему успеха и мотивации в современном мире.